Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - pias

Search
Source language
Target language

Results 21 - 40 of about 1075
<< Previous1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Next >>
362
Source language
French Une écriture...............
Une écriture permet de représenter sur une matière tout ce qu'un homme est capable de montrer, de sentir, de penser.
Que tu traces un mot sur le sable d'une plage, la page d'un cahier ou l'écran d'un ordinateur, ta pensée, marquée sur un support, s'offre au regard de l'autre, à sa lecture, pour un instant ou mille ans.
Les mots cessent de s'évanouir dans l'air sitôt sortis des lèvres. Ils s'incrustent dans le bois, le granit, sur la surface du papyrus ou du papier.
Sylvie Baussier" Petite histoire" des écritures".

Completed translations
Italian Un testo scritto
Spanish Un escrito...
English Writing
Swedish En skriven text
222
Source language
This translation request is "Meaning only".
Faroese Hekklad blusa
Bulur
Byrja vid at hekkla 48 luftmaskur og hekkla taer saman í ein ring vid eini ketumaskur.Hekkla sídani 48 stangmaskur (tvs. eina í hvörja luftmaskur í ringinum). Tann fyrsta stangmaskur er 3 luftmaskur.Enda umfaríd víd eini ketumaskur.Hetta endurtekur tú 12 umför
virkbeskrivning

Completed translations
Danish Hæklet bluse
Swedish Virkad blus
415
Source language
Polish CzekajÄ…c na spotkanie
CzekajÄ…c na spotkanie

I lubię nawet czekać
na Twoje wstawanie o szóstej nad ranem
na to jak odczytasz
moją poranną krótką wiadomość tekstową
- niespodzianka z kroplą bólu -
w języku włoskim
w języku miłości
Buon giorno, angelo mio

I lubię czekać na spotkanie
to umówione na dziesiątą
na święte nasze gadanie
o wszystkim i o niczym
bo słowa kolcem stoją
a miłość - jak franca - gorzka

I choć rozum z sercem się biją
wiem że nie możemy się więcej poranić
bólu aż nadto w jednym tylko rozstaniu
British English, please.

Oczywiście nie tłumaczymy włoskiej "wstawki"...;)
franca - dawniej smiertelna choroba weneryczna
myślę, że można to przetłumaczyć niedosłownie, bo dziś funcjonuje to słowo w idiomatycznym, przenośnym znaczeniu: np. "damn" lub podobnie...

Completed translations
English Waiting for a rendezvous
French L'attente d'un rendez-vous.
Italian Aspettando un appuntamento
Swedish Väntar på ett rendez-vous
20
Source language
Finnish Tässä on vuosijuhla!
Tässä on vuosijuhla!


Completed translations
English The annual celebration is here!
Portuguese A celebração anual está aqui!
104
Source language
This translation request is "Meaning only".
German Moin thomas gibt es vielleicht etwas was du mir...
Moin thomas gibt es vielleicht etwas was du mir sagen möchtest oder worüber du reden willst dann ist jetzt der zeitpunkt dafür . Lg david

Completed translations
Swedish Hej Thomas, är det något du vill berätta
57
Source language
This translation request is "Meaning only".
English Auto-reply email
I'm currently away until XXX. I will get back to you upon my return.
For an auto-reply work email. "XXX" is the date.
The translation should be a standard message for when one is away (on holidays, etc.), not literally what is written here but adapted to sound the most natural and casual.
"I'm away", "not available", "absent", "out of the office", whichever sounds the most natural in each language.
(French: "Je suis actuallement absent jusqu'au XXX, et vous recontacterai à mon retour.")
Also Gàlidhlig if possible

Completed translations
Danish Automatisk e-mail svar
Swedish Autosvar e-post
Norwegian Autosvar på epost
Czech Automatická odpověď
Greek Αυτόματη απάντηση σε e-mail
Hungarian Automatikus-válasz emailre
22
Source language
Swedish Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Completed translations
Polish Puste beczki hałasują najgłośniej.
English Empty barrels make the most noise.
Russian Пустая бочка пуще гремит.
Spanish Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Bulgarian Празните кофи тракат най-много.
Portuguese Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Esperanto Malplenaj bareloj bruas pleje
Brazilian Portuguese Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
French Les fûts vides font le plus de bruit.
Dutch Holle vaten
Danish Tønder
Lithuanian Proverb
Albanian Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Romanian Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Serbian Prazna burad najveću buku prave
Bosnian Prazne bačve čine najviše buke.
Turkish BoÅŸ variller
Farsi-Persian طبل غازی
Italian I botti vuoti fanno il più grande rumore.
Klingon chuSchu' qegh buy'Ha'
Hebrew חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Norwegian Tomme tønner bulrer mest.
Breton Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Greek Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
Latin Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Catalan Els tonells buits són els que més soroll fan.
Arabic البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Hungarian Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Icelandic Bylur hæst í tómri tunnu.
Faroese Tómar tunnur buldra mest.
Mongolian Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
Ancient greek Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
German Leere Tonnen
Ukrainian Порожня бочка дужче гримить
Chinese simplified 一桶不响,半桶晃荡
Czech Prázdné sudy zvoní nejhlasitěji.
Chinese traditional 一桶不響,半桶晃蕩
Latvian Tukša muca tālu skan.
Slovak Prázdne sudy zvučia najhlasnejšie.
Afrikaans Leë vate
Finnish Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
Hindi अधजल गगरी छलकत जाय.
Croatian Prazne bačve
Macedonian Празните кофи повеќе врева прават.
Requested translations
Vietnamese Vietnamese
580
36Source language36
Danish Æblet
Æblet

Der hang et æble på træet.
Det var ikke det eneste æble,
men det hang for sig selv. Ude på grenen.

Det var rødt.
Ikke rødere end de andre og heller ikke større,
men det hang for sig selv. Derude på grenen.

Hvad tænkte det på?
Hvis æbler overhoved kan tænke.
PÃ¥ vind og vejr?
Nej. Måske tænkte det på,
hvornår nogen ville plukke det?
Ja, det var nok sandsynligt.

Hvis man kiggede efter, var det træt.
Meget træt. Af at hænge dér alene.
Selvfølgelig. Hvem vil hænge alene?
Dét er der jo ikke noget normalt menneske, der vil,
så hvorfor skulle æbler ville det?
Ja, det er rigtigt. Det sad simpelthen
og ventede på at få lov til at komme ned.

Jeg tror, jeg går hen og plukker det.
Da det er et digt, er det vigtigere, at oversættelsen er smukt end ordret.

Britisk engelsk.

Completed translations
English The Apple
Polish Jabłko
96
88Source language88
Swedish För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

Completed translations
Danish For den trætte samfundskroppen...
English For the tired body of society
Norwegian For the trette samfunnskroppen...
Polish Dla zmęczonego organu społeczeństwa
70
20Source language20
Swedish När förändringens vind blåser bygger en del...
När förändringens vind blåser bygger en del vindskydd medan andra bygger väderkvarnar.
Detta lär vara ett kinesiskt ordspråk, som jag tycker mycket om och därför skulle vilja få översatt till originalspråket samt Engelska.

Completed translations
English Wind of change
Chinese simplified 大禹治水疏而不堵
Polish Wiatr zmiany
165
116Source language
This translation request is "Meaning only".116
English Due to the current financial crisis facing the...
Due to the current financial crisis facing the world at the moment, the light at the end of the tunnel will be switched off to save on electricity costs, until further notice.

Sincerely,
God.

Completed translations
Ukrainian В зв'язку з теперешньою фінансовою кризою...
Bulgarian Светлината в края на тунела
Polish Ze względu na aktualny kryzys finansowy, przed którym stoi...
455
Source language
Icelandic Beautiful Icelandic song/poetry (Sigur Ros and Steindor Anderson)
Fjöll í austri fagurblá
freista dalabarnsins.
Ungur fylgir æskuþrá
upp til jökulhjarnsins.

Sveimað heimahögum frá
hef ég vors á degi,
víða stíða þræddi þá
þunga hraunavegi.

Heiðin breiða hugumkær
hvetur viljann ofar.
Leiðin seiðir, fráum fær,
fögrum sýnum lofar.

Gangan sækist öruggt enn
urðarróti móti.
Einatt hlutu heiðamenn
höggvinn fót á grjóti.

Hver, sem ofar á að ná,
einskis metið getur
þótt í fangið fái sá
fjúk og hretið betur.

Anda heitum yndi nóg
unaðsreitir geyma.
Seinna leitar þráin þó
þinna sveita heima.
Hello, this is a beautiful song/poem by Sigur Ros and Steindor Anderson I would like translated. Thanks!
PS I hope I will get to go to Iceland sometime.. (:

Completed translations
English Beautiful Icelandic song/poetry (Sigur Ros and Steindor Anderson)
369
Source language
French Dans la corne de l'Afrique, la sécheresse est-elle la première cause de la famine?
Quatre millions de personnes sont là-bas sur les routes à la recherche de la nourriture. C'est vrai qu'il y a la sécheresse, les récoltes détruites, les guerres tribales, des états désorganisés, ruinés. Dans n'importe quel pays, face à la pénurie, on constitue des réserves alimentaires. Eux ne peuvent pas se les payer. Pourquoi? Parce que les grandes banques et leurs fonds spéculatifs engrangent des bénéfices astronomiques en faisant flamber les prix du blé, du riz et du maïs.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", rapportés par un quotidien régional français

Completed translations
English Is the drought the main cause of starvation in the Horn of Africa?
Brazilian Portuguese No chifre da África a seca é a causa primeira da fome?
Spanish ¿Es la sequía la principal causa del hambre en el Cuerno de África?
Italian Nel corno d'Africa, è la siccità la prima causa della fame ?
German Ist die Trockenheit der Hauptgrund für den Hunger am Horn von Afrika?
Greek Είναι η ξηρασία η κύρια αιτία για την πείνα στο Κέρας της Αφρικής;
Dutch Is de droogte de hoofdoorzaak van de honger in de Hoorn van Afrika?
Swedish Är torkan den primära orsaken till svälten på afrikas horn?
Danish sult
Turkish Somali Yarımadası'nda açlığın ana sebebi kuraklık mı?
270
Source language
Swedish Hej. Angående era produkter.
Hej.
Vi är ett bolag som handlar med varulager, konkurspartier, grossistvaror och mycket mer.
Vi undrar om det är möjligt för er att skicka en varukatalog och prislista för era produkter.
Vi undrar också om det finns rabatter för grossister som säljer era produkter.
Vi har ett stort kundnät som efterfrågar just jute produkter.
Jag skulle bli väldigt glad om någon kan hjälpa mig översätta detta på ett bra och trevligt sätt, det går bra att ändra om det inte går att översätta.
Mvh Dennis

Completed translations
English Concerning your products.
119
Source language
Turkish Askin sarabindan bilmeden içtim
Askin sarabindan bilmeden içtim
Sevda yolundan bilmeden geçtim
Askin bir alevmis yar yar
Bir ates parçasi
Bilmeden gönlümü atese verdim

Completed translations
English I drank the wine of love...
German Ohne zu wissen habe ich vom Wein der Liebe getrunken
Swedish Jag drack kärlekens vin
200
Source language
This translation request is "Meaning only".
Faroese Livralýsi
Skamtur: vaksin og børn eldri enn 2 ár: 10ml um dagin. Takið ikki størri skamt enn mælt er til.
Børn yngri enn 2 ár eiga ikki at taka livralýsi uttan í samráð við lækna. Goymið kalt (2-8 gradir) eftir at ílatið er ásett. Goymið fyri børnum.
Before edit:
Skamtur: vaksin og born eldri enn 2 ar: 10ml um dagin.
Takidj(nemam ispravno slovo pa sam napisala dj,lici mi na to) ikki storri skamt enn maelt er til.
Born ungri (prvo slovo je ipsilon ali mi ne radi na tastaturi) enn 2 ar eiga ikki at taka livralusi(opet ipsilon umesto u) uttan i samradj vidj laekna.
Goumidj(ipsilon umesto u) kalt (2-8 C)eftir at ilatidj er asett.
Goumidj furi (u obe reci umesto u ide ipsilon) bornum.



NAPOMENA: U PITANJU JE RIBLJE ULJE OD RIBA SEVERNIH MORA, TREBAM DA DAM DETETU A NE RAZUMEM DETALJE.MOLIM VAS DA MI POMOGNETE. LEK SE ZOVE LIVRALUSI (naravno umesto u ide ipsilon)
UNAPRED ZAHVALNA!

Completed translations
Danish Levertran
English Cod-liver oil
Serbian Ulje jetre bakalara
<< Previous1 2 3 4 5 6 7 •• 22 •••Next >>